«Кто покорен мне, тот покорен Аллаху, а кто ослушивается меня, тот ослушивается Аллаха, и кто покорен правителю, тот покорен мне, а кто ослушивается правителя, тот ослушивается меня».
Достоверный
Передатчик: Согласован Аль-Бухари и Муслимом
عن أبي هريرة رضي الله عنه مرفوعاً: «من أطاعني فقد أطاع الله، ومن عصاني فقد عصى الله، ومن يطع الأمير فقد أطاعني، ومن يعص الأمير فقد عصاني».
Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) передаёт, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Кто покорен мне, тот покорен Аллаху, а кто ослушивается меня, тот ослушивается Аллаха, и кто покорен правителю, тот покорен мне, а кто ослушивается правителя, тот ослушивается меня».
Комментарий
Пророк (мир ему и благословение Аллаха) разъяснил, что покорность ему есть покорность Аллаху, потому что он не велит ничего, кроме того, что Всевышний Аллах предписал ему и его общине, и если он велит что-то, то это предписание Всевышнего Аллаха, и кто покорен ему, тот покорен Аллаху, а кто ослушивается его, тот ослушивается Аллаха. И, подчиняясь правителю, человек тем самым подчиняется Посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), а ослушиваясь правителя, он ослушивается Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), потому что именно Пророк (мир ему и благословение Аллаха) велел во многих хадисах подчиняться правителю за исключением тех случаев, когда тот велит то, что является ослушанием Аллаха.