«Когда Аллах желает рабу Своему блага, Он подвергает его наказанию [за грехи] уже в этом мире, а когда Он желает рабу Своему зла, то не наказывает его за грехи [в этом мире], дабы взыскать с него полностью в мире вечном».

Достоверный

Передатчик: Передал ат-Тирмизи

عن أنس -رضي الله عنه - أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: "إذا أراد الله بعبده الخير عجل له العقوبة في الدنيا، وإذا أراد بعبده الشر أمسك عنه بذنبه حتى يُوَافِيَ به يومَ القيامة".
Анас (да будет доволен им Аллах) передаёт, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Когда Аллах желает рабу Своему блага, Он подвергает его наказанию [за грехи] уже в этом мире, а когда Он желает рабу Своему зла, то не наказывает его за грехи [в этом мире], дабы взыскать с него полностью в мире вечном».

Комментарий

Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сообщил, что к признакам того, что Всевышний Аллах желает Своему рабу блага, относится и то, что Он подвергает его наказанию за его грехи сразу, то есть в этом мире, чтобы он покинул этот мир уже без грехов, за которые ему нужно было бы отвечать в Судный день, потому что, если с него взыщется за его деяния в этом мире, то в мире вечном его расчёт будет лёгким. А к признакам того, что Аллах желает рабу Своему зла, относится то, что Он не наказывает его за грехи в этом мире, дабы в Судный день он явился со всеми этими грехами и ответил за них, получив по заслугам.
Была ли страница полезной?