Бап 1 О ратификации Соглашения между Правительством РК и Правительством Федеративной Республики Германия о финансовом сотрудничестве (1998-1999 гг.)

(1) Германия Федеративтiк Республикасының Үкiметi Қазақстан Республикасының Үкiметiне немесе екi Үкiмет таңдауды бiрлесіп жүзеге асыратын басқа алушыларға Экономиканы қалпына келтiру жөнiндегi кредит институтынан (Майндағы Франкфурт қаласы) мынадай сомаларды алу мүмкіндігін ұсынады: 1. Мына жобаларды iске асыру үшiн жалпы мөлшерi 38 000 000 дейiнгi несие (жазумен: отыз сегiз миллион) немiс маркасы: а) 15 000 000 (жазумен: он бес миллион) немiс маркасына дейiнгi мөлшерде "Шағын және орта кәсiпорындарға инвестициялық жәрдем (Шағын және орта кәсіпорындар пайдасына кредит желiсi)" (1998 жылғы уағдаластық); б) 13 000 000 (жазумен: он үш миллион) немiс маркасына дейiнгi мөлшерде "Арал өңiрiн ауыз сумен қамтамасыз ету" (1998 жылғы уағдаластық); в) 10 000 000 (жазумен: он миллион) немiс маркасына дейiнгi мөлшерде "Оңтүстiк Қазақстан облысында энергияның молықпалы көздерiн тиiмдi пайдалану" (1999 жылғы уағдаластық); егер жобаларды қарау қорытындысында оларды iске асыруға қаражат бөлудің орындылығы белгiленетiн болса. 2. 2 000 000 (жазумен: екi миллион) немiс маркасына дейiнгi мөлшерде Зерттеулер және мамандар қорын құруға қайтарымсыз қаржы салымдары (1998 жылғы уағдаластық). 3. Егер, жобаны қарау қорытындысында оны жүзеге асыруға қаражат бөлудiң орындылығы анықталса болса және егер оның әлеуметтiк инфрақұрылым жобасы бола отырып, қайтарымсыз қаржы салымын бөлу үшiн алғышарт болып табылатын ерекше талаптарға сай болатындығы қуатталса, "Туберкулезге қарсы күрес жөнiндегi денсаулық сақтау бағдарламасы" жобасын жүзеге асыруға 5 000 000 (жазумен: бес миллион) немiс маркасына дейiнгi мөлшердегi қайтарымсыз қаржы салымы (1999 жылғы уағдаластық). (2) Егер, осы баптың 1-тармағының 3-тармақшасында аталған қуаттау осында көрсетiлген жобаға қатысты мүмкiн болмаса, Германия Федеративтiк Республикасының Үкiметi Қазақстан Республикасының Үкiметiне Экономиканы қалпына келтiру жөнiндегi кредит институтынан (Майндағы Франкфурт қаласы) қайтарымсыз қаржы салымы ретiнде көзделген сомаға дейiнгi мөлшерде осы жобаны қаржыландыруға несие алу мүмкіндiгiн ұсынады. (3) Осы баптың 1-тармағының 1 және 3-тармақшаларында көрсетiлген жобалар Қазақстан Республикасының Yкіметi мен Германия Федеративтiк Республикасы Үкiметінің келiсуi бойынша басқа жобамен ауыстырылуы мүмкiн. (4) Егер, осы баптың 1-тармағының 3-тармақшасында көрсетiлген жоба қоршаған орта немесе әлеуметтiк инфрақұрылым саласындағы жобамен, не орта кәсiпорындарды кредитпен қамтамасыз ету жөнiндегi кепiлдiк қормен немесе әйелдердiң қоғамдағы жағдайын жақсартуға, не кедейлiкпен күрес жөнiндегi өзiндiк көмектесудi дамытуға бағытталған шаралармен ауыстырылса және егер, осы жаңа жоба, қор немесе осы шаралар қайтарымсыз қаржы салымын бөлуге алғышарт болып табылатын ерекше талаптарға сай болса, онда мұндай салымның берiлуi мүмкiн; өзге жағдайда, несие берiлуi мүмкiн. (5) Егер, Германия Федеративтiк Республикасының Үкiметi мейлiнше кеш мерзiмде Қазақстан Республикасының Yкіметiне осы баптың 1-тармағында көрсетiлген жобаны дайындау мақсатымен Экономиканы қалпына келтiру жөнiндегi кредит институтынан (Майндағы Франкфурт қаласы) қосымша несие немесе қосымша қайтарымсыз қаржы салымын алу, не осы жобаны жүзеге асыру және оған қызмет қылу үшін қажеттi тетелес шаралар қолдану мақсатымен қосымша қайтарымсыз қаржы салымын алуға мүмкіндiк берген жағдайда, осы Келiсiм қолданылатын болады. (6) Егер, дайындық және iлеспе шаралар өткiзу үшiн осы баптың 5-тармағына сәйкес бөлiнген қайтарымсыз қаржы салымдары мұндай шараларды жүзеге асыруға пайдаланылмаса, несие болып қайта ресiмделедi.

Бет пайдалы болды ма?