Бап 9 О ратификации Соглашения между Правительством РК и Правительством Российской Федерации о строительстве и последующей эксплуатации третьего блока Экибастузской ГРЭС-2

Осы Келісім белгісіз мерзімге жасалды және Тараптар дипломатиялық арналар арқылы оның күшіне енуі үшін қажетті мемлекетішілік рәсімдерді Тараптардың орындағаны туралы соңғы жазбаша нысандағы хабарламаны алған күнінен бастап күшіне енеді. Акционерлік қоғам мен уәкілетті ұйымдар өзі осы Келісімнің 4-бабында айтылған қарыз қаражатын қайтарған сәттен бастап Тараптардың кез келгені басқа Тарапқа мұндай ниеті туралы жазбаша хабарламаны оны қолдануды тоқтату болжанған күнге дейін кемінде 6 ай бұрын жіберу жолымен осы Келісімнің қолданылуын тоқтата алады. Акционерлік қоғам мен уәкілетті ұйымдардың осы Келісімнің 4-бабында көрсетілген ұйымдар алдында берешегі жоқ екендігінің фактісі құзыретті органдар қол қоятын жобаны іске асыруды аяқтау туралы хаттамада көрсетіледі. Осы Келісім Тараптардың жазбаша келісімі бойынша өзгертілуі мүмкін. Осы Келісімнің қолданылуын тоқтату оның қолданылу кезеңінде осы Келісімнің шеңберінде жасалған шарттарда (келісімшарттарда) көзделген міндеттемелердің орындалуын қозғамайды. Осы Келісімге қол қойылған күнінен бастап ол Тараптар мемлекеттерінің заңнамасына қайшы келмейтін бөлігінде уақытша қолданылады.

Тармақ 2009. жылғы 11 қыркүйекте Орынбор қаласында әрқайсысы қазақ және орыс тілдерінде екі данада жасалды, әрі екі мәтіннің де күші бірдей. Осы Келісімнің ережелерін түсіндіру кезінде келіспеушіліктер туындаған жағдайда орыс тіліндегі мәтін пайдаланылатын болады.

Тармақ 2009. жылғы 11 қыркүйекте Орынбор қаласында қол қойылған Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Ресей Федерациясының Үкіметі арасындағы Екібастұз ГРЭС-2 үшінші блогын салу және кейіннен пайдалану туралы келісімнің куәландырылған көшірмесі екендігін растаймын.

Бет пайдалы болды ма?