Бап 31 О ратификации Соглашения об адаптации Договора об обычных вооруженных силах в Европе

Тармақ 1. Осы Бейiмдеу жөнiндегi келісім Қатысушы мемлекеттiң конституциялық рәсiмдерiне сәйкес олардың әрқайсысының бекiтуiне жатады. 2. Бекiту грамоталары депозитарийдің сақтауына тапсырылады. 3. Осы Бейiмдеу жөнiндегi келiсiм кiрiспеде аталған көрсетiлген Қатысушы мемлекеттердің бәрi бекiту грамоталарын сақтауға тапсырғаннан кейiн он күннен соң күшiне енедi, одан кейiн Шарт өзгертiлген күйiнде қолданылады. 4. Бейiмдеу жөнiндегi келiсiмнiң күшiне енуi бойынша Шарттың IV бабының 4-тармағында және V бабының 5-тармағында белгiленген сандық деңгейлер күшiне енген күн және ХХI баптың 1-тармағына сәйкес өткiзiлетiн қарау жөнiндегi келесi конференция аралығындағы қалған уақыт кезеңiне барабар қысқартылады. 5. Орыс, ағылшын, испан, итальян, немiс және француз тілдерiндегi мәтiндерi түпнұсқаларға тең болып табылатын осы Бейiмдеу жөнiндегi келiсiмнің түпнұсқасы депозитарий мұрағатына сақтауға тапсырылады. Осы Бейiмдеу жөнiндегi келiсiмнiң тиiсiнше куәландырылған көшiрмелерiн депозитарий барлық Қатысушы мемлекеттерге бередi. 6. Осы Бейiмдеу жөнiндегi келiсiмдi депозитарий Бiрiккен Ұлттар Ұйымы Жарғысының 102-бабына сәйкес тiркейдi. Төменде қол қойған соған тиiсiнше өкiлеттiлер куәландыру үшiн осы Бейiмдеу жөнiндегі келiсiмнің астына өз қолдарын қойды. Бiр мың тоғыз жүз тоқсан тоғызыншы жылғы қараша айының он тоғызы күнi Стамбулда орыс, ағылшын, испан, итальян, немiс және француз тiлдерiнде жасалды. Төменде қол қойған соған тиiсiнше өкiлеттiлер куәландыру үшiн осы Бейiмдеу жөнiндегi келiсiмнiң астына өз қолдарын қойды. Бiр мың тоғыз жүз тоқсан тоғызыншы жылғы қараша айының он тоғызы күнi Стамбулда жасалды.

Бет пайдалы болды ма?