Бап 5 О ратификации Соглашения между Правительством РК и Правительством Греческой Республики о международных автомобильных перевозках пассажиров и грузов

Тармақ 1. Тұрақты және маятниктiк тасымалдар рұқсат алуды талап етедi. 2. Рұқсаттар тасымалдарды жүзеге асыратын кәсiпорынға берiлуi тиiс. Олар үшiншi тұлғаға берілмейдi. Алайда, рұқсат алған тасымалдаушы тасымалдарды қосалқы мердiгер арқылы орындай алады. 3. Тұрақты тасымалдарды жүзеге асыруға арналған рұқсаттардың қолданылу мерзiмi үш жылдан аспауы тиiс және бiр жылдан кем болмауы тиiс, ал маятниктiк тасымалдарды орындау үшiн бiр жылдан аспауы тиiс. 4. Рұқсаттарда мынадай ақпарат: a) тасымал түpi, б) жөнелту, жеткiзу және шекаралардан өту пункттерi көрсетiлген тасымал бағыты, в) рұқсаттың қолданылу мерзiмi, г) iшiнде: қозғалыс кестесi, бағыттың сызбасы (бағыт картасы), тарифтер бap iлecпe рұқсат құжаттары, д) тұрақты тасымалдарды жүзеге асыру үшiн - аялдамалар және тиiстi қозғалыс кестесi болуы тиiс. Аталып өткен құжаттарды Тараптардың құзыреттi органдары бекiтуi және ресiмдеуi тиiс. 5. Рұқсаттар алуға өтiнiм мемлекетiнiң аумағында автокөлiк құралы тiркелген Тараптардың құзыреттi органдарына берiледi. Ешқандай қарсылық тумаған жағдайда, аталған орган екiншi Тараптың құзыреттi органымен байланысады. Соңғысы келiскен жағдайда Тараптардың әрбiр құзыреттi органы, өз мемлекетiнiң аумағына келетiн бағыт бөлiгiне рұқсат беруi тиiс. 6. Екi данадағы өтiнiмдерде Тараптар мемлекеттерiнiң ұлттық заңдарының талаптарына сәйкес келетiн мәлiметтер, сондай-ақ аялдамалар және бағыттың ұзақтығы километрмен көрсетiлген бағыттың сызбасы (бағыт картасы) болуы тиiс. Тараптардың құзыреттi органдары тасымалдаушылардан, өздерi беруге болады деп санайтын кез келген тиiстi мәлiметтi сұрауға құқылы. 7. Бiр Тарап мемлекетiнiң құзыреттi органы бекiткен және ресiмдеген рұқсаттың көшiрмесi немесе оның түпнұсқасы сапардың бүкiл уақыты бойы, екiншi Тарап мемлекетiнiң аумағында тiркелген автокөлiк құралының бортында болуы тиіс. 8. Рұқсаттар осы Келiсiмге қоса берiлген белгiленген нысанға сәйкес болуы тиiс. Осы Келiсiмнiң 14-бабында аталып өткен Бiрлескен Комиссияның бұл нысанға түзетулер енгiзуге құқығы бар. 9. Тұрақты тасымалдарды орындау мақұлданады және екi Тараптың құзыреттi органдары барлық қажеттi қосымшалары бар тиiстi рұқсаттармен алмасқан сәттен бастап жүзеге асырылуы мүмкiн. 10. Ақаулы автобусты ауыстыру үшiн осы Келiсiмнiң 4-бабына сәйкес тасымалды жолаушыларсыз жүзеге асыратын автокөлiк құралының жол жүруі үшін де ешқандай рұқсат талап етілмейді.

Бет пайдалы болды ма?