Бап 10 О ратификации Соглашения между Правительством РК и Правительством Арабской Республики Египет о воздушном сообщении

Тармақ 1. Уағдаласушы Тараптар халықаралық құқықтардан туындайтын өздерiнiң құқықтары мен мiндеттемелерiне сәйкес бiр-бiрiне қатысты алған азаматтық авиацияның қауiпсiздiгiне заңсыз араласу әрекеттерiнен қорғау мiндеттерiн мақұлдайды. Халықаралық заңдарда көрсетiлген құқықтары мен мiндеттемелерiнiң жалпылама қолданысымен шектелiп қоймай, Уағдаласушы Тараптар сонымен бiрге, Токиода 1963 жылғы 14 қыркүйекте қол қойылған Әуе кемелерiнiң бортында жасалатын қылмыстар және кейбiр басқа да әрекеттер туралы конвенцияның, Гаагада 1970 жылғы 16 желтоқсанда қол қойылған Әуе кемелерiне заңсыз басқыншылық жасаумен күресу туралы конвенцияның және Монреальда 1971 жылғы 23 қыркүйекте қол қойылған Азаматтық авиация қауiпсiздiгiне қарсы бағытталған заңсыз әрекеттермен күресу туралы конвенцияның, оның Монреальда 1988 жылғы 24 ақпанда қол қойылған Халықаралық азаматтық авиацияға қызмет көрсететiн әуежайларда күш қолданудың заңсыз әрекеттерiмен күресу туралы Хаттамасының, сондай-ақ екi Уағдаласушы Тарап қосылуы мүмкiн авиациялық қауiпсiздiк туралы кез келген басқа конвенцияның ережелерiне сәйкес әрекет жасайды. 2. Уағдаласушы Тараптар өтiнiшi бойынша азаматтық әуе кемелерiн заңсыз басып алу әрекеттерiне және әуе кемелерiнiң, олардың жолаушылары мен экипаждарының, әуежайлар мен аэронавигациялық құралдардың қауiпсiздiгiне қарсы бағытталған заңсыз әрекеттерге, сондай-ақ азаматтық авиация қауiпсiздiгiне төндiретiн кез келген басқа қауiп-қатердi болдырмау жөнiнде бiр-бiрiне бүкiл қажеттi барлық көмегiн көрсетедi. 3. Уағдаласушы Тараптар өздерiнiң қатынастарында Халықаралық азаматтық авиация ұйымы белгiлейтiн және Халықаралық азаматтық авиация жөнiндегi конвенцияға Қосымшалар аталатын авиация қауiпсiздiгi жөнiндегi ережелерге сәйкес, мұндай қауiпсiздiктер жөнiндегi ережелер Уағдаласушы Тараптарға қолданымды болатындай деңгейде iс-әрекет жасайды; олар тiркеуiндегi әуе кемесiнiң қызмет көрсететiн персоналы немесе негiзгi жұмыс орны немесе тұрақты тұрған жерi олардың мемлекеттерi аумағында болатын әуе кемесiнiң қызмет көрсететiн персоналы авиациялық қауiпсiздiк жөнiндегi осындай ережелерге сәйкес iс-әрекет жасауын талап ететiн болады. 4. Әрбiр Уағдаласушы Тарап әуе кемесiнiң қызмет көрсететiн персоналынан олардың мемлекеттерiнiң аумағы шегiнде кiру, шығу және болу үшiн осы екiншi Уағдаласушы Тарап көздейтiн, осы баптың 3-тармағында айтылған авиациялық қауiпсiздiк жөнiндегi ережелер мен талаптарды сақтауын екiншi Уағдаласушы Тараптың талап ете алатындығымен келiседi. Әрбiр Уағдаласушы Тарап өз мемлекетiнiң шегiнде отырғызу немесе түсiру уақытында және оған дейiн әуе кемелерiн қорғау және жолаушыларды, экипажды, қол жүгiн, багажды, жүктi және борттық қорды тексеру үшiн тиiстi шаралардың тиiмдi қолданылуын қамтамасыз ететiн болады. Әрбiр Уағдаласушы Тарап нақты қауiпке байланысты қауiпсiздiктiң орынды арнайы шараларын қолдану туралы екiншi Уағдаласушы Тараптың кез келген өтiнiшiн тiлектестiкпен қарайды. 5. Азаматтық әуе кемесiн заңсыз басып алуға немесе әуе кемесiнiң, ондағы жолаушылар мен экипаждың, әуежайлар мен аэронавигациялық құралдардың қауiпсiздiгiне қарсы бағытталған басқа да заңсыз әрекеттерге байланысты оқыс оқиға немесе оқыс оқиға қатерi туған жағдайда, Уағдаласушы Тараптар өзара байланысты жеңiлдету арқылы және ондай қақтығысты немесе қақтығыс қатерiн тез және қауiпсiз түрде жою мақсатында басқа да тиiстi шаралар қолдану арқылы бiр-бiрiне көмек көрсетедi. 6. Егер осы бапта көрсетiлген авиация қауiпсiздiгi жөнiндегi ережелердi Уағдаласушы Тараптардың бiрi орындамайтындай болса, онда екiншi Уағдаласушы Тарап мемлекетiнiң авиациялық билiк орындары осы Уағдаласушы Тарап мемлекеттерiнiң билiк орындарынан жедел консультациялар талап ете алады.

Бет пайдалы болды ма?