Бап 22 О ратификации Соглашения между Правительством РК и Правительством Арабской Республики Египет о воздушном сообщении

Осы Келiсiм Уағдаласушы Тараптар халықаралық келiсiмдердiң жасалуына және күшiне енуiне байланысты мемлекетішiлiк рәсiмдердi орындағаны туралы бiр-бiрiн жазбаша хабардар еткеннен кейiн күшiне енедi. Жоғарыда айтылғандардың дәлелi ретiнде тиiсiнше өздерiнiң Үкiметтерi уәкiлеттiк берген, төменде қол қоюшылар, осы Келiсiмге қол қойды. Каир қаласында 2001 жылғы 11 қарашада әрқайсысы қазақ, араб, ағылшын және орыс тiлдерiндегi екi түпнұсқа данада жасалды, әрi барлық мәтiндердiң күшi бар. Осы Келiсiмнiң ережелерiн түсiндiру кезiнде келiспеушiлiктер туындаған жағдайда Уағдаласушы Тараптар ағылшын тiлiндегi мәтiнге жүгiнетiн болады.

Тармақ 1. Кез келген аралық пункттерге және/немесе тысқарыдағы пункттерге (үшiншi елдерге) Уағдаласушы Тараптардың бiреуiнiң тағайындалған авиакәсiпорны осы пункттер мен екiншi Уағдаласушы Тарап мемлекетiнiң аумағы арасындағы ұшуларды орындауға бесiншi дәрежелi еркiндiк құқықтарын берусiз қызмет көрсететiн болады. Алайда, ұшуларды орындауға бесiншi дәрежелi еркiндiктiң осындай құқықтары бiр Уағдаласушы Тараптың тағайындалған авиакәсiпорнына екiншi Уағдаласушы Тарап мемлекетiнiң авиациялық билiк орындарынан алдын ала келiсiм алғаннан кейiн берiлуi мүмкiн. 2. Белгiленген бағыттың кез келген немесе барлық пункттерi әрбiр тағайындалған авиакәсiпорынның қарауынша ұшудың кез келген учаскесiнде немесе бүкiл бағытта қалдырып кетiлуi мүмкiн.

Бет пайдалы болды ма?