Тараптар, осы Келiсiмнiң ажырамас бөлiгi болып табылатын, бiр-бiрiне қатысты алған азаматтық авиация қауiпсiздiгiн заңсыз араласу актiлерiнен қорғау мiндеттерiн мақұлдайды. 2. Тараптар өтiнiш бойынша азаматтық әуе кемелерiн заңсыз басып алу актiлерi және жолаушылар мен экипаждың, әуежайлар мен аэронавигациялық құралдардың қауiпсiздiгiне қарсы бағытталған заңсыз актiлер, сондай-ақ азаматтық авиация қауiпсiздiгiне қатер төндiретiн кез келген басқа қауiптiң алдын алу бойынша бiр-бiрiне қажеттi барлық көмек көрсетiп отыратын болады. 3. Тараптар, Токиода 1963 жылғы 14 қыркүйекте қол қойылған Әуе кемелерiнiң бортында жасалатын қылмыстар мен кейбiр басқа актiлер туралы конвенцияның; Гаагада 1970 жылғы 16 желтоқсанда қол қойылған Әуе кемелерiн заңсыз басып алумен күресу туралы конвенцияның; және Монреальда 1971 жылғы 23 қыркүйекте қол қойылған Азаматтық авиация қауiпсiздiгiне қарсы бағытталған заңсыз актiлермен күресу туралы конвенцияның; және басқа да екi Тарапқа да мiндеттi авиациялық қауiпсiздiктi реттейтiн кез келген көптарапты келiсiмге сәйкес әрекет жасайды. 4. Тараптар өздерiнiң eкі жақты қарым-қатынастарында Халықаралық азаматтық авиация ұйымы белгiлеген және Халықаралық азаматтық авиация жөнiндегi конвенцияға Қосымшалар деп аталатын авиация қауiпсiздiгi жөнiндегi ережелерге сәйкес, мұндай қауiпсiздiк жөнiндегi ережелер Тараптарға қолданымды болатын дәрежеде iс-әрекет жүргiзедi; негiзгi қызмет орны мен тұрақты болу орындары олардың мемлекеттерiнiң аумағында болатын әуе кемелерiн пайдаланушылар немесе тiркеушiлер, және олардың аумақтарындағы әуежайларды пайдаланушылар осындай авиация қауiпсiздiгi жөнiндегi ережелерге сәйкес әрекет жасауларын талап ететiн болады. 5. Әрбiр Тарап екiншi Тарап мемлекетiнiң аумағына ұшып бару үшiн талап етiлетiн авиация қауiпсiздiгi жөнiндегi ережелердi сақтауға және жолаушыларды, экипажды, олардың қол жүктерiн, жүктi отырғызу немесе тиеуден бұрын тексеру бойынша орынды шаралар қолдануға келiседi. Әрбiр Тарап екiншi Тараптың нақты қатерге байланысты әуе кемелерiнiң және олардың жолаушыларының қауiпсiздiгi жөнiндегi арнайы шаралар қолдану туралы кез келген өтiнiшiн зор тiлекпен қарайтын болады. 6. Әуе кемесiн заңсыз басып алу немесе жолаушылардың, экипаждың, әуе кемелерiнiң әуежайлар мен аэронавигациялық құралдардың қауiпсiздiгiне қарсы бағытталған басқа да заңсыз актiлер қақтығысы немесе қақтығыс қатерi орын алса, Тараптар байланыс құралдарымен жәрдемдесу арқылы және осындай қақтығыстың және оның қаупiн жоюға арналған басқа да тиiстi шаралар қабылдау арқылы бiр-бiрiне көмектесетiн болады. 7. Егер Тарап осы Баптың авиациялық қауiпсiздiгi жөнiндегi ережелердi орындаудан жалтарса, онда екiншi Тарап мемлекетiнiң авиациялық билiк орындары ол Тарап мемлекетiнiң авиациялық билiк орындарымен дереу консультациялар өткiзудi талап ете алады. Егер Тараптар отыз (30) күн iшiнде қанағаттанарлық келiсiмге келе алмаса, онда бұл осы Келiсiмнiң 5-бабын қолдануға негiз болады.