Бап 18 О ратификации Соглашения между Правительством РК и Региональной группой управления проектом по борьбе со СПИДом в Центральной Азии об условиях пребывания Региональной группы управления проектом по борьбе со СПИДом в Центральной Азии в Республике Казахстан

Тармақ 1. Осы Келiсiм оның күшiне енуi үшiн қажеттi мемлекетiшiлiк рәсiмдердi орындау туралы қазақстандық тараптың жазбаша хабарламасын ЖБӨТ-нiң алған күнiнен бастап күшiне енедi. 2. Осы Келiсiмге осы Келiсiмнiң ажырамас бөлiгi болып табылатын жеке хаттамалармен ресiмделетiн өзгерiстер мен толықтырулар енгiзiлуi мүмкiн және ол осы баптың 1-тармағына сәйкес күшiне енедi. 3. Осы Келiсiм Грант туралы келiсiмнiң қолданылуы кезеңiнде қолданылады және ЖБӨТ-нiң орналасқан жерi өзгерген жағдайда өзiнiң күшiн тоқтатады. Мұндай жағдайда ЖБӨТ-нiң болатын жерiнде қызметiн тоқтатуға және осыған байланысты қаржылық және мүлiктiк мәселелердi реттеуге қатысты Келiсiмнiң ережелерi ғана күшiнде қалады.

Тармақ 2006. жылғы 5 қыркүйекте Астана қаласында әрқайсысы қазақ және орыс тiлдерiнде екi түпнұсқа данада жасалды, әрi барлық мәтiннiң бiрдей заңды күшi бар. Осы Келiсiмнiң ережелерiн түсiндiру кезiнде келiспеушілiктер туындаған жағдайда Тараптар орыс тiлiндегi мәтiнге жүгiнедi. Осы Келiсiмнiң данасы ЖБӨТ-де сақталады, ол Қазақстан Республикасына, Қырғыз Республикасына, Тәжiкстан Республикасына және Өзбекстан Республикасына оның куәландырылған көшiрмесiн жiбередi.

Бет пайдалы болды ма?