Бап 7 О ратификации Соглашения между Правительством РК и Правительством Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии по международным автомобильным перевозкам

Тармақ 1. Бір Тарап мемлекетінің аумағында тіркелген және екінші Тарап мемлекетінің аумағына уақытша кіретін жүк автокөлік құралдары мен жолаушы автокөлік құралдары жолдарды пайдаланғандары немесе автокөлік құралын иеленгені үшін алынатын салықтар мен алымдардан, сондай-ақ екінші Тарап мемлекетінің аумағында жүзеге асырылатын көліктік қызметтерге салынатын салықтар мен алымдардан босатылады. 2. Осы баптың 1-тармағында айтылған босату Тараптар мемлекеттерінің әрқайсысының аумағында, осындай автокөлік құралдарының осындай аумаққа импорттық баждар мен импорттық салықтарды төлемей уақытша бажсыз кіруіне қатысты ұлттық заңнама ережелерінің осы аумақта орындалуы шартымен ұсынылады. 3. Осы баптың 1-тармағында айтылған босату жанармайдың бағасына енгізілген салықтар мен алымдарға немесе белгілі бір көпірлерді, туннельдерді, паромдарды, жолдарды, жол бөліктерін немесе жол сыныптарын пайдаланғаны үшін салынатын баждар мен алынатын алымдарға қолданылмайды. 4. Тараптар мемлекеттерінің бірінің аумағына кірген кезде кедендік шарттылықтар үшін алымдар мен баждар төлеуден, кіру үшін алынатын салықтардан мыналар босатылады: 1) автокөлік құралында қозғалтқыштың отындық жүйесімен техникалық және құрылымдық байланысқан негізгі немесе стандарттық шығыс бағындағы жанармай; 2) тасымалдау уақытында қалыпты жұмыс пен техникалық қызмет көрсету үшін автокөлік құралының бортында жеткілікті мөлшерде болатын жанар-жағармай материалдары мен сұйықтық; 3) автокөлік құралдарына қызмет көрсетуге арналған, сынған жағдайда осы Келісімнің шеңберінде пайдаланылатын қосалқы бөлшектер мен құрал-саймандар. Пайдаланылмаған қосалқы бөлшектер кері әкетіледі, ал ауыстырылған қосалқы бөлшектер кері шығарылады немесе жойылады немесе оларға тиісті Тарап мемлекеттерінің аумағында белгіленген ережелерге сәйкес шара қолданылады.

Бет пайдалы болды ма?