Бап 8 О ратификации Соглашения о сотрудничестве между Правительством РК и Управлением Верховного Комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев

Тармақ 1. БҰҰ БЖКБ, оның мүлкі, қорлары мен активтері қайда болсын және олар кімнің басқаруында болсын соттың араласуының кез келген нысанынан иммунитетті пайдаланады, бұған БҰҰ БЖКБ өзінің иммунитетінен тікелей бас тартатын жағдайлар қосылмайды. Мұндай бас тарту қандай да бір орындау шараларына қолданылмайтындығы көзделеді. 2. БҰҰ БЖКБ үй-жайларына қол сұғылмайды. БҰҰ БЖКБ мүлкі, қорлары мен активтері қайда болсын және олар кімнің басқаруында болсын, тінткіленуге, тексерілуге, тәркіленуге, экспроприациялауға және орындаушылық, әкімшілік, сот немесе заңнамалық іс-әрекет арқылы араласудың кез келген басқа да нысанына жатпайды. 3. БҰҰ БЖКБ мұрағаттарына және тұтас алғанда оған тиесілі немесе оның қарауындағы барлық құжаттарға қол сұғылмайды. 4. БҰҰ БЖКБ-нің қорлары, активтері, түсімдері және басқа да меншігі: а) БҰҰ БЖКБ коммуналдық қызметтерді төлеуден босатуды талап етпейтін жағдайда, тікелей салық салудың кез келген нысанынан; b) БҰҰ БЖКБ қызмет бабында пайдаланатын бұйымдарды әкелу немесе әкету кезінде кедендік баждардан, тыйым салулардан және шектеулерден босатылады, бұған осындай алып тастауларға сәйкес әкелінетін заттарды Үкіметпен келісілген шарттармен болмаса, елде сатылмайтын жағдайлар қосылмайды; с) жеке басылымдарын әкелген және әкеткен кезде кедендік баждардан, тыйым салулардан және шектеулерден босатылады. 5. Жылжымалы және жылжымайтын мүліктің құнына кіретін және төленуі тиіс бағаның бір бөлігі болып табылатын акциздік алымдар мен салықтардан (мәселен қосылған құн салығы сияқты) босатуды БҰҰ БЖКБ жалпы ереже сияқты талап етпейді, дегенмен қызмет бабындағы мақсаттарда БҰҰ БЖКБ осындай алымдар мен салықтар есептелетін жеке меншік маңызды сатып алулар жүргізген жағдайларда, Үкімет мүмкіндігіне қарай алымдар мен салықтар сомасының ремиссиясы немесе қайтарылуы үшін қажетті әкімшілік шаралар қабылдайды. 6. Босқындарға гуманитарлық көмек көрсету кезінде БҰҰ БЖКБ немесе оның атынан іс-қимыл жасауға уәкілеттік берген ұлттық немесе халықаралық ұйымдар әкелетін, әкететін кез келген материалдар, сондай-ақ аталған сатып алулар БҰҰ БЖКБ қорларының көмегімен жүргізілсе, барлық кедендік баждардан, тыйым салулар мен шектеулерден босатылады. 7. БҰҰ БЖКБ-ге қаржылық бақылаудың қандай да бір шаралары, ережелер немесе шектеулер қолданылмайды және ол емін-еркін түрде: а) айырбасталатын валютаны уәкілетті коммерциялық мекемелерден сатып ала алады, иемденеді және пайдаланады, шетелдік валютада есепшоты болады және қорларды, бағалы қағаздарды және алтынды уәкілетті мекемелер арқылы сатып ала алады, иемденеді және пайдаланады; b) кез келген басқа елден қорларды, бағалы қағаздарды, шетелдік валютаны және алтынды әкеле алады, қабылдаушы елде оларды пайдалана алады немесе оларды басқа елдерге аудара алады. 8. БҰҰ БЖКБ валютаның анағұрлым қолайлы айырбастау курсын пайдаланады.

Бет пайдалы болды ма?