Тармақ 1. Осы Келісімнің 2-бабында көрсетілген алмасу жөніндегі міндеттеменің мақсаттары үшін АҚШ-тың Есеп беретін шотына қатысты жүргізілген төлемдердің сомасы мен сипаттамасы Қазақстан Республикасының салық заңнамасының қағидаттарына сәйкес айқындалуы мүмкін, ал Қазақстан Республикасының Есеп беретін шотына қатысты жүргізілген төлемдердің сомасы мен сипаттамасы АҚШ-тың табыс салығы туралы федералдық заңнамасының қағидаттарына сәйкес айқындалуы мүмкін.
Тармақ 2. Осы Келісімнің 2-бабында көрсетілген алмасу жөніндегі міндеттеменің мақсаттары үшін алмасатын ақпарат әрбір тиісті соманы көрсететін валютаның көрсетілуін қамтиды.
Тармақ 3. Осы Келісімнің 2-бабының 2-тармағына қатысты ақпарат:
Тармақ 4. Осы баптың 3-тармағына қарамастан, Белгіленген күнгі жағдай бойынша Есеп беретін қаржы мекемесінде қызмет көрсетілетін әрбір Есеп беретін шот бойынша және осы Келісімнің 6-бабының 3-тармағына сәйкес Тараптар нақты жағдайға, кез келген тиісті тұлғаға байланысты, егер салық төлеушінің мұндай сәйкестендіру нөмірі Есеп беретін қаржы мекемесінің құжаттарында тіркелмеген болса, берілетін ақпаратты алуға және оған Қазақстан Республикасының ССН-ін немесе АҚШ ССН-ін қосуға міндетті емес. Мұндай жағдайда, Тараптар алмасатын ақпаратты алады және оған, егер Есеп беретін қаржы мекемесінің құжаттарында тиісті тұлғаның туған күні тіркелген болса, мұндай туған күнді қосады.
Тармақ 5. Осы баптың 3 және 4-тармақтарьша сәйкес осы Келісімнің 2-бабында көрсетілген ақпаратпен алмасу ақпарат қатысы бар күнтізбелік жыл аяқталғаннан кейінгі тоғыз айдан немесе Тараптың 2-бапқа сәйкес ақпаратпен алмасу туралы міндеттемесі күшіне енгеннен кейін келесі 30 қыркүйектен кешіктірілмей, қайсысының кешірек болатынына байланысты жүзеге асырылады.
Тармақ 6. Қазақстан Республикасының және Құрама Штаттардың құзыретті органдары Конвенцияның 25-бабында көзделген өзара келісу рәсімі шеңберінде келісім жасасады немесе уағдаластыққа келеді, ол:
Тармақ 7. Алмасатын ақпараттың пайдаланылуын шектейтін ережелерді қоса алғанда, барлық алмасатын ақпарат Конвенцияда көзделген құпиялылық және өзге де қорғау шаралары ескеріле отырып беріледі.
Тармақ 8. Осы Келісім күшіне енгеннен кейін әрбір Құзыретті орган басқа Құзыретті органға басқа Құзыретті органның юрисдикциясында (і) осы Келісімге сәйкес алынған ақпарат құпиялылығының сақталуына және оны салық салу мақсатында ғана пайдаланылуына кепілдік беретін тиісті қауіпсіздік шаралары мен (іі) алмасу бойынша тиімді қатынастарға арналған инфрақұрылымның (уақтылы, дәл және құпия ақпарат алмасуды қамтамасыз ететін белгіленген рәсімдерді, тиімді және сенімді байланысты және алмасумен немесе алмасуға арналған сұрау салумен байланысты мәселелер мен проблемаларды дереу шешудің, сондай-ақ осы Келісімнің 5-бабының ережелерін әкімшілендіру үшін практикалық мүмкіндіктерді қоса алғанда) бар екендігіне көз жеткізгеннен кейін жазбаша хабарлама береді. Құзыретті органдар әрбір юрисдикцияда осындай қауіпсіздік шаралары мен инфрақұрылым бар екендігін белгілеу мақсатында кездесу үшін ізгі ниет оймен барлық қажет шараларды қабылдайды.
Тармақ 9. Тараптардың осы Келісімнің 2-бабына сәйкес ақпарат алу және алмасу жөніндегі міндеттемелері осы баптың 8-тармағында көрсетілген жазбаша хабарламалардың соңғысының күнінен бастап күшіне енеді. Жоғарыда баяндалғанға қарамастан, егер Қазақстан Республикасының Құзыретті органы Құрама Штаттардың осы баптың 8-тармағында көрсетілген қауіпсіздік шараларын сақтайтындығына және инфрақұрылымның бар екендігіне көз жеткізген болса, бірақ АҚШ-тың Құзыретті органына Қазақстан Республикасының осындай қауіпсіздік шаралары мен инфрақұрылымының бар екендігіне кез жеткізу үшін қосымша уақыт қажет болса, осы Келісімнің 2-бабына сәйкес Қазақстан Республикасының ақпарат алу және алмасу жөніндегі міндеттемесі осы баптың 8-тармағына сәйкес Қазақстан Республикасының Құзыретті органының АҚШ-тың Құзыретті органына жазбаша хабарламаны ұсынған күні күшіне енеді.
Тармақ 10. Осы Келісімнің қолданылуы Келісім күшіне енгеннен кейін 12 айдан соң, егер осы күнге Тараптардың қандай да біріне қатысты осы баптың 9-тармағына сәйкес осы Келісімнің 2-бабы күшіне енбесе, тоқтатылады.