Тармақ 1. Уағдаласушы Мемлекеттiң ұлттық тұлғалары әсiресе резиденттiкке қатысты нақ осындай жағдайларда осы басқа Мемлекеттiң ұлттық тұлғалары ұшырайтын немесе ұшырауы мүмкiн салық салуға және соған байланысты мiндеттемелерге қарағанда өзгеше немесе анағұрлым ауыртпалықты кез келген салық салуға немесе соған байланысты қандай да бiр талап қоюға ұшырамайтын болады. Бұл ереже сондай-ақ, 1-Баптың ережелерiне қарамастан, Уағдаласушы Мемлекеттердiң бiрiнiң немесе екеуiнiң де резиденттерi болып табылмайтын тұлғаларға да қолданылады. 2. Уағдаласушы Мемлекеттiң резиденттерi болып табылатын азаматтығы жоқ тұлғалар нақ осындай жағдайларда тиiстi Мемлекеттiң ұлттық тұлғалары ұшырайтын немесе ұшырауы мүмкiн салық салуға немесе соған байланысты мiндеттемелерге қарағанда өзгеше немесе анағұрлым ауыртпалықты қандай да бiр салық салуға немесе соған байланысты кез келген мiндеттемеге Уағдаласушы Мемлекеттердiң ешқайсысында да ұшырамауы тиiс. 3. Уағдаласушы Мемлекеттiң кәсiпорны басқа Уағдаласушы Мемлекетте ие болып отырған тұрақты мекемеге салық салу нақ осындай қызметпен айналысатын осы басқа Мемлекеттiң кәсiпорындарына салық салуға қарағанда осы басқа Мемлекетте қолайсыздау болмайды. Осы ереже Уағдаласушы Мемлекеттi басқа Уағдаласушы Мемлекеттiң резидентiне салық салу мақсаттары үшiн өзiнiң төл резиденттерiне олардың азаматтық мәртебесi немесе отбасылық мiндеттемелерi негiзiнде беретiн қандай да бiр жеке жеңiлдiктер, салықтан босатулар мен кемiтулер беруге мiндеттейтiндей болып пайымдалмайды. 4. 9-Баптың 1-тармағының, 11-Баптың 8-тармағының немесе 12-Баптың 7-тармағының ережелерi қолданылатын жағдайларды қоспағанда, Уағдаласушы Мемлекеттiң кәсiпорны басқа Уағдаласушы Мемлекеттiң резидентiне төлейтiн проценттер, роялти және басқа төлемдер осындай кәсiпорынның салық салынатын пайдасын айқындау мақсатында олар бiрiншi аталған Мемлекеттiң резидентiне қалай төленсе, нақ сондай жағдайларда немесе, мұның өзi кәсiпорын үшiн неғұрлым қолайлы болса, Экономикалық Ынтымақ және Даму ұйымының мүшесi болып табылатын үшiншi Мемлекеттiң резидентiне қалай төленсе, нақ сондай жағдайларда шегерiлiп тасталуы тиiс. Осы секiлдi, Уағдаласушы Мемлекет кәсiпорнының басқа Уағдаласушы Мемлекеттiң резидентiне кез келген қарызы осы кәсiпорынның салық салынатын мүлiгiн айқындау мақсатында олар аталған бiрiншi Мемлекеттiң резидентiнiң қарызы қалай шегерiлсе, нақ сондай жағдайларда шегерiлiп тасталуы тиiс. 5. Капиталы басқа Уағдаласушы Мемлекеттiң бiр немесе бiрнеше резиденттерiне толық немесе iшiнара тиесілі немесе олар тiкелей немесе жанама түрде бақылап отырған Уағдаласушы Мемлекеттiң кәсiпорындары бiрiншi аталған Мемлекеттiң осындай кәсiпорындары ұшырайтын немесе ұшырауы мүмкiн салық салуға және соған байланысты мiндеттемелерге қарағанда өзгеше немесе анағұрлым ауыртпалықты салық салуға немесе соған байланысты қандай да бiр талап қоюға бiрiншi аталған Мемлекетте ұшырамауға тиiс. 6. Осы Баптың ережелерi, 2-Баптың ережелерiне қарамастан, кез келген түрдегi және сипаттағы салықтарға қолданылады. 7. Егер осы Конвенциядан өзге, екi Уағдаласушы Мемлекеттер арасында жасалған Уағдаласушы Мемлекеттердiң екеуi де қатысушылары болып табылатын кез келген екi жақты шарт немесе келiсiм кемсiтпеу туралы немесе барынша қолайлы жағдай жасау туралы ереженi қамтитын болса, ол ережелер салық мәселелерiнде қолданылмайды деп түсiнiледi.