Переводчик имеет право:
- 1) задавать присутствующим при осуществлении перевода лицам вопросы для уточнения перевода;
- 2) знакомиться с протоколом судебного заседания, в котором он участвовал, подавать замечания на протокол в части полноты и правильности отражения перевода;
- 3) отказаться от участия в производстве по делу, если он не обладает достаточными знаниями, необходимыми для перевода;
- 4) получать возмещение расходов, понесенных им в связи с участием в деле, и вознаграждение за выполненную работу, если участие в производстве по делу не входит в круг его должностных обязанностей.