Принимающая Сторона вправе в соответствии со своим национальным законодательством сократить срок отбытия наказания осужденному лицу или освободить его условно-досрочно.
- 1) Передающая Сторона имеет право сохранить юрисдикцию для изменения или отмены приговоров, вынесенных своим судом.
- 2) Принимающая Сторона незамедлительно изменяет или отменяет исполнение приговора как только она получает любое решение от Передающей Стороны, которое приводит к изменению или отмене в соответствии с настоящей статьей приговора, вынесенного судом Передающей Стороны.
- 1) В случае когда одна Сторона, сотрудничая с третьей страной, осуществляет транзит осужденных лиц через территорию другой Стороны, первая Сторона направляет последней запрос на разрешение таких транзитов.
- 2) В случае использования воздушного транспорта и когда посадка на территории другой Стороны не запланирована, такое разрешение не требуется.
- 3) Запрашиваемая Сторона, если это не противоречит ее национальному законодательству, удовлетворяет запрос о транзите Запрашивающей Стороны.
- 1) Принимающая Сторона несет расходы:
- 2) Расходы, связанные с транзитными перевозками, несет Сторона, обратившаяся с просьбой о разрешении транзитной перевозки.
- 1) Настоящий Договор подлежит ратификации и вступает в силу по истечении тридцати (30) дней с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о его ратификации.
- 2) Настоящий Договор заключается на неопределенный срок и остается в силе до истечения ста восьмидесяти (180) дней с даты получения по дипломатическим каналам одной из Сторон письменного уведомления другой Стороны о ее намерении прекратить действие настоящего Договора.
- 3) Настоящий Договор также распространяется на передачу осужденных лиц, приговоры в отношении которых были вынесены до его вступления в силу.