ОАӨАҮО-ның ОДБ дегеніміз - өзіне деректер базасын, техникалық және бағдарламалық құралдарды, коммуникациялық жабдықты, деректерді автоматтандырылған түрде жинауды, сақтауды, өңдеуді және оларды қорғауды қамтамасыз етуге арналған перифериялық және басқа құрылғыларды қамтитын автоматтандырылған ақпараттық жүйені білдіреді. 38. ОАӨАҮО-ның ОДБ құрудың негізгі мақсаттары: қатысушы мемлекеттердің құзыретті органдарының есірткінің заңсыз айналымына қарсы іс-қимыл саласындағы ақпараттық ресурстарын жинау және сақтау; осы проблемаға қатысты әр түрлі мәліметтерді талдау; ақпараттық ресурстар алмасу саласында құқық қорғау қызметін өңірлік үйлестіруді жақсарту болып табылады. 39. ОАӨАҮО-ның ОДБ-да қатысушы мемлекеттердің құзыретті органдары мен ОАӨАҮО бірлесіп пайдалануына арналған есірткінің заңсыз айналымына және онымен байланысты қылмысқа қатысты ақпарат жинақталады. 40. ОАӨАҮО-ның ОДБ қатысушы мемлекеттердің ақпарат алмасу және қорғау жөніндегі ұлттық заңнамасының ережелерін ескере отырып, қатысушы мемлекеттердің құзыретті органдарынан, сондай-ақ басқа ақпарат көздерінен келіп түсетін ақпараттық ресурстар негізінде қалыптасады. 41. ОАӨАҮО-ның ОДБ жұмыс істеуі тиісті тексерістен және сертификациядан өткен стандартталған техникалық және бағдарламалық құралдарды, сондай-ақ есептік деректердің бірыңғай форматтары мен жіктемелерін, ОАӨАҮО белгілеген тәртіппен ақпарат алмасудың стандартты хаттамалары мен регламенттерінің негізінде, қатысушы мемлекеттердің ұлттық заңнамасының ережелерін ескере отырып, бірдейлендірілген ақпараттық ресурстарды қолдана отырып, жүзеге асырылады. 42. ОАӨАҮО ОДБ-ның жұмыс істеуі үшін ОАӨАҮО жауапты болып табылады, ол қатысушы мемлекеттермен бірлесіп ОАӨАҮО ОДБ-ның бағдарламалық-техникалық кешенінің үздіксіз пайдаланылуын, рұқсат беру шектелген мәліметтермен жұмыс жөніндегі талаптарды сақтай отырып, ақпаратты автоматтандырылған түрде жинауды, өңдеуді, жүйелеуді және сақтауды қамтамасыз етеді. 43. ОАӨАҮО-ның ОДБ-да жинақталған ақпараттық ресурстарының меншік иесі оларды берген қатысушы мемлекет болып табылады. ОАӨАҮО-ның ОДБ-дағы мәліметтерді барлық қатысушы мемлекеттердің сұрау салу негізінде және ақпараттың меншік иесінің келісімі бойынша пайдалануын ОАӨАҮО қамтамасыз етеді. ОАӨАҮО ОДБ-дағы ақпаратты ОАӨАҮО-ға кірмейтін мемлекеттерге немесе құзыретті халықаралық ұйымдарға беру қажет болған жағдайда ақпарат алуға рұқсат беру мәселесі ОАӨАҮО ОДБ-ға ақпарат ұсынған қатысушы мемлекеттің келісімі бойынша шешіледі. 44. Есірткіні заңсыз айналымнан алу фактілері, оған ықпал еткен жағдайлар туралы мәліметтерді қамтитын ақпарат; есірткінің заңсыз айналымына қатысы бар жеке және заңды тұлғалар; қатысушы-мемлекеттердің тиісті нормативтік құқықтық кесімдері туралы мәліметтер; осы салаға қатысты анықтамалық, талдау және статистикалық материалдар. ОАӨАҮО-ның ОДБ-ға, сондай-ақ және қатысушы мемлекеттер ұсынған, есірткінің заңсыз айналымы мәселелеріне қатысты өзге де мәліметтер қамтылуы мүмкін. Берілетін ақпаратта қамтылған деректер тізбесі осы Ережеге қосымшада келтірілген. 45. Қатысушы-мемлекеттер ұсынылатын ақпараттың ОАӨАҮО-ның ОДБ тізбесіне сәйкес толықтығын, дәлдігін қамтамасыз етуге міндеттенеді. 46. Әрбір ақпараттық хабарлама оны жіберуші меншік иесі - қатысушы-мемлекет және құзыретті орган, сондай-ақ ондағы мәліметтерде қамтылғандарға рұқсат тәртібі туралы мәліметтермен бірге ОАӨАҮО-ның ОДБ-да сақталады. 47. ОАӨАҮО және қатысушы-мемлекеттердің құзыретті органдары ОАӨАҮО-ның ОДБ пайдаланушылары болып табылады. 48. ОАӨАҮО ОДБ шеңберінде ақпарат алмасу байланыстың қорғалған арналарын пайдалануды, ақпарат көзін сәйкестендіруді және түпнұсқаландыруды; пайдаланушылардың авторлығын басқаруды қамтамасыз етуді және санкцияланбаған енудің жолын кесу, сондай-ақ ақпаратты пайдалануды тиісті тіркеу журналын жүргізуді өзіне қамтитын ақпаратты қорғауды қамтамасыз етуді ескере отырып жүзеге асырылады. 49. ОАӨАҮО-ның ОДБ пайдаланушылары ақпаратты қорғау деңгейін ескере отырып, қатысушы-мемлекеттермен келісім бойынша белгілейтін, тиісті рұқсат деңгейі үшін көзделген көлемде ақпарат алады. 50. ОАӨАҮО ОДБ-ға ақпарат ұсынған құзыретті орган оған тиісті рұқсат деңгейін белгілейді және оны таңдағаны үшін жауап береді. Ақпаратқа рұқсат деңгейін таңдау кезінде құзыретті органдар олардың ұлттық заңнамасына сәйкес ақпараттың жіктемесін ескереді. 51. ОАӨАҮО қатысушы-мемлекеттердің құзыретті органдарын оларға қатысты ақпарат туралы, сондай-ақ қылмыстар пен құқық бұзушылықтар арасында табылған байланыстар туралы хабарлайды. 52. Ақпарат алмасу процесінде не ОАӨАҮО-ның ОДБ-дан алынған ақпаратты пайдаланушылар олардың ұлттық заңнамасына сәйкес осы ақпаратты қорғау, өңдеу режимін және пайдалану тәртібін бұзғаны үшін жауап береді. 53. ОАӨАҮО қатысушы-мемлекеттермен бірлесіп: деректерді ұсынудың және берудің қолданыстағы сәйкестендірілген форматын зерделейді және әзірлейді, оларды ОАӨАҮО-ның ОДБ-да пайдалану, сондай-ақ оларды өңдеу және мүдделі пайдаланушыларға ұсыну тәртібін белгілейді; қатысушы-мемлекеттер құзыретті органдарының ұйымдастырылған автоматтандырылған ақпараттық жүйелерінің әр түрлі бірлескен жұмыстарының тәртібін ОАӨАҮО-ның ОДБ әзірлеуге арналған жүйелі техникалық тапсырманы дайындауды қамтамасыз етеді; бас есептеуіш кешен және ОАӨАҮО-ның ОДБ ақпарттық ресурстарына қашықтықтан қол жеткізуді ұйымдастыруды қамтамасыз ететін қатысушы-мемлекеттердің есептеу кешендері жүйелерінің және абоненттік пункттерінің құрамында ОАӨАҮО ОДБ жүргізу үшін ақпараттық платформаға құрамын және талаптарын бекітеді; ақпаратты беру мен алудың мерзімін және тәртібін белгілейді; есепке алу құжаттарының нысандарын, есеп беру бланкілердің үлгілерін және оларды толтыру тәртібін белгілейді. 54. Қатысушы-мемлекеттер бас есептеу кешендерінің қатысушы мемлекеттердің есептеу кешендерімен және абоненттік пункттерімен өзара іс-қимылды ұйымдастыруға мүмкіндік беретін қорғалған байланыс арналарын бөлуді; ОАӨАҮО ОДБ-ның қатысушы-мемлекеттердің автоматтандырылған ақпарат жүйелерімен өзара іс-қимылды қамтамасыз ету үшін ақпаратты сақтау мен алмасудың, деректерді жинаудың, сақтаудың, өңдеудің және оларды мүдделі орындаушыларға берудің тәртібін бірыңғай форматтарына ұйымдастырылған деректерді түрліше келтіруді қамтамасыз ететін ақпараттық-бағдарламалық кешендерді және қолданбалы бағдарламалық өнімдерді құруды қамтамасыз етеді. 55. Қатысушы-мемлекет ОАӨАҮО құру туралы келісімнен шыққан жағдайда бұл мемлекет ұсынған ақпаратты одан әрі пайдалануға құқық онымен келісім бойынша шешіледі. 56. ОАӨАҮО қызметі қайта ұйымдастырылған немесе тоқтатылған жағдайда ОАӨАҮО-ның ОДБ-дағы ақпаратты одан әрі пайдалану мәселесін қатысушы-мемлекеттер келіссөздер жолымен шешеді.