Бап 12 О ратификации Соглашения о торговле услугами и инвестициях в государствах-участниках Единого экономического пространства

Жеке тұлғалардың келуі, кетуі, болуы және еңбек қызметі ұлттық заңнамада және Тараптардың мемлекеттері қатысушылары болып табылатын халықаралық шарттарда белгіленеді.

Тармақ 1. Әрбір Тарап осы Тараптың осы Келісімде қамтылатын мәселелерді қозғайтын немесе қозғауы мүмкін кез келген нормативтік құқықтық актілерінің ресми көзде, ал мүмкіндігіне қарай арнайы бөлінген интернет-сайтта құқықтары және (немесе) міндеттемелері Тараптың осындай нормативтік құқықтық актілерімен қозғалуы мүмкін кез келген тұлға олармен танысуға мүмкіндік алатындай түрде жариялануын қамтамасыз етеді.

Тармақ 2. Осы баптың 1-тармағында аталған нормативтік құқықтық актілерді жариялау осындай нормативтік құқықтық актілерді қолдану мақсаттарының түсініктемесін қамтуға тиіс.

Тармақ 3. Осы баптың 1-тармағында аталған кез келген нормативтік құқықтық актілер құқықтық айқындылықты және құқықтары және (немесе) міндеттемелері Тараптың осы нормативтік құқықтық актілерімен қозғалуы мүмкін тұлғалардың негізделген үміттерін қамтамасыз ететін мерзімде, бірақ кез келген жағдайда олар күшіне енген күнге дейін жариялануға тиіс.

Тармақ 4. Әрбір Тарап кез келген тұлғаның осы Келісімде қамтылатын мәселелер бойынша қолданыстағы және (немесе) жоспарланатын нормативтік құқықтық актілерге қатысты жазбаша сұрауларына жауап беруді қамтамасыз ететін тетік құрады. Сұрауларға жауаптар осындай мүдделі тұлғаға жазбаша сұрау алған күннен бастап 30 күннен кешіктірмей ұсынылуы тиіс.

Тармақ 1. Осы Келісімнің 9-бабында аталған қосымшаларға енгізілген секторларға қатысты әрбір Тарап осы Тараптың қызметтер саудасына әсер ететін шараларының барлығы парасатты, объективті және әділ түрде қолданылуын қамтамасыз етеді.

Тармақ 2. а) Әрбір Тарап сот, төрелік немесе әкімшілік органдарды немесе мүдделері қозғалатын қызметтер жеткізушінің сұрауы бойынша қызметтер саудасына әсер ететін тиісті әкімшілік шешімдерді түзететін шараларды дереу қарауды және негізделген түрде қабылдауды қамтамасыз ететін рәсімдерді іс жүзінде мүмкіндігінше жылдам иеленеді немесе құрады. Аталған рәсімдер мұндай әкімшілік шешімдерді қабылдауға уәкілетті органға тәуелсіз болмайтын жағдайларда Тарап рәсімдердің шынында да объективті және әділ қарауға негіз болуын қамтамасыз етеді.

Тармақ 3. Осы Келісімнің 9-бабында аталған қосымшаларға енгізілген қызметтерді жеткізуге рұқсат талап етілген жағдайда Тараптың құзыретті органдары ұлттық заңнама талаптарына және реттеу қағидаларына сәйкес ресімделген деп саналған өтінім ұсынылғаннан кейін ақылға қонымды уақыт кезеңі ішінде өтінім берушіге өтінішке қатысты шешім туралы хабарлайды. Өтінім берушінің сұрауы бойынша Тараптың құзыретті органдары шамадан тыс кідіртпей, өтінімді қарау барысы туралы ақпарат береді.

Тармақ 4. Біліктілік талаптары мен рәсімдеріне, техникалық стандарттар мен лицензиялау талаптарына жататын шаралар қызметтер саудасында ақталмайтын кедергілер жасамайтындай жағдайды қамтамасыз ету үшін Тараптар өздері құра алатын тиісті органдар арқылы кез келген қажетті қағидаларды әзірлеуге құқылы. Бұл қағидалардың мақсаты осы талаптардың өзгелер қатарында:

Тармақ 5. а) Осы Келісімнің 9-бабында аталған қосымшаларға енгізілген қызметтер секторларында осы баптың 4-тармағына сәйкес осы секторлар үшін әзірленген қағидалар күшіне енгенге дейін Тараптар осы Келісімнің 9-бабында аталған қосымшаларға енгізілген шарттарға сәйкес ұсынылатын пайданы жоятын немесе қысқартатын лицензиялық немесе біліктілік талаптарын және техникалық стандарттарды:

Тармақ 6. Егер осы Келісімнің 9-бабында аталған қосымшаларға кәсіптік қызметтер бөлігіндегі міндеттемелер енгізілген жағдайда әрбір Тарап кез келген басқа Тарап кәсіпқойларының құзыреттілігін тексеру үшін тиісті рәсімдерді қамтамасыз етеді.

Бет пайдалы болды ма?