Бап 10 О ратификации Соглашения между Правительством РК и Правительством Китайской Народной Республики о режиме казахстанско-китайской государственной границы

Тармақ 1. Тараптар шекаралық сулар жағалауларын бұзылудан және арналары жағдайының өзгеруінің алдын алу жөнінде қажетті шаралар қабылдайды. Шекаралық сулардың өз жағалауларын инженерлік нығайту жөніндегі жұмыстар кезінде бір Тарап екінші Тарап мемлекетінің жағалауына залал келтірмеуі тиіс және көрсетілген жұмыстардың жүргізілуі туралы 10 күннен кешіктірмей екінші Тарапты хабардар етеді. Шекаралық сулардың жағалауларын қорғау мәселелері тең құқықтық және өзара тиімділік қағидаты негізінде Тараптармен келісіледі және реттеледі. 2. Тараптардың уәкілетті органдары, қажет болған кезде Тараптармен келісілгеннен кейін шекаралық сулар арнасына тереңдету және тазарту жүргізеді. Тиісті шығыстар Тараптардың уәкілетті органдары арасындағы келісім бойынша айқындалады. Шекаралық сулардың арналары мен жағалауларына залал келтіруді болдырмау үшін олардың түбін тереңдету және тазарту кезінде Тараптар шығарылатын тұнбаларды жинақтау үшін тиісті түрде белгілі бір орын келісіледі. 3. Екінші Тараптың келісімінсіз, Тараптардың бір де бірі мемлекеттік шекарада орналасқан трансшекаралық сулар арналарының жағдайын жасанды түрде өзгертпейді.

Бет пайдалы болды ма?