Настоящий Указ вводится в действие со дня подписания.
- 1) "приговор" - любое судебное решение, предусматривающее лишение свободы на определенный срок за совершенное преступление;
- 2) "осужденное лицо" - лицо, в отношении которого вынесен приговор на территории Государства вынесения приговора, предусматривающий лишение свободы;
- 3) "Государство вынесения приговора" - государство, в котором вынесен приговор в отношении лица, которое может быть или уже было передано;
- 4) "Государство исполнения приговора" - государство, которому может быть передано или уже было передано осужденное лицо для дальнейшего отбывания наказания или оставшегося его срока.
- 1) В целях настоящего Договора Центральные органы, определенные Государствами, взаимодействуют друг с другом относительно запросов о передаче по дипломатическим каналам.
- 2) С этой целью Центральными органами являются:
- 3) В случае изменения любым Государством своих Центральных органов или передачи их функций другому государственному органу, о таком изменении уведомляется другое Государство в письменном виде по дипломатическим каналам.
- 1) Запрос о передаче и сопровождающие документы составляются в письменной форме и направляются Центральному органу Запрашиваемого Государства по дипломатическим каналам.
- 2) Запрос о передаче и прилагаемые документы, составленные на государственном языке Запрашивающего Государства, препровожденные переводом на государственный язык Запрашиваемого Государства либо на английский язык, подписанные и скрепленные печатью запрашивающего органа, не требует дальнейшего подтверждения.
- 1) В целях принятия решения по запросам, направленным Государством вынесения приговора в соответствии с настоящим Договором, Государство вынесения приговора предоставляет Государству исполнения приговора следующую информацию и документы:
- 2) В целях принятия решения по запросам, направленным Государством исполнения приговора в соответствии с настоящим Договором, Государство исполнения приговора предоставляет Государству вынесения приговора следующую информацию и документы:
- 3) В случае если Государство вынесения приговора соглашается на передачу осужденного лица в соответствии с запросом, направленным Государством исполнения приговора, Государство вынесения приговора направляет сведения и документы, указанные в пункте 1 настоящей статьи.
- 1) если оно является гражданином Государства исполнения приговора;
- 2) если приговор суда вступил в законную силу и подлежит исполнению;
- 3) на момент получения запроса о передаче срок, подлежащий отбытию осужденным лицом, составляет не менее шести месяцев, если не достигнута иная договоренность;
- 4) действие или бездействие, за совершение которых был вынесен приговор, является преступлением в Государстве исполнения приговора;
- 5) осужденное лицо письменно выразило согласие на передачу. В случае недееспособности осужденного лица письменно выразить свое согласие на передачу, передача может быть запрошена его законным представителем, супругой/ом или одним из его близких родственников;
- 6) если Государство вынесения приговора и Государство исполнения приговора согласны на передачу.
- 1) В передаче осужденного лица отказывается, если:
- 2) В передаче осужденного лица может быть отказано, если:
- 1) Государство исполнения приговора обеспечивает продолжение исполнения приговора в отношении осужденного лица в соответствии со своим законодательством.
- 2) Суд Государства исполнения приговора на основании приговора в соответствии с законодательством своего Государства налагает такой же срок наказания, как это было наложено судом.
- 1) В целях настоящего Договора Государство вынесения приговора сохраняет юрисдикцию для пересмотра приговора, вынесенного своим судом.
- 2) В случае получения приговора от Государства вынесения приговора, пересмотренного в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, Государство исполнения приговора должно в соответствии со своим национальным законодательством исполнить судебное решение, вынесенное Государством вынесения приговора.
- 1) Центральный орган Государства исполнения приговора информирует Центральный орган Государства вынесения приговора о любых решениях и мерах, принятых по исполнению приговора, таких, как в случаях побега или смерти.
- 2) Центральный орган Государства исполнения приговора по запросу Центрального органа Государства вынесения приговора обеспечивает информацией о процессе исполнения приговора после передачи осужденного лица.
- 1) Государство исполнения приговора несет расходы, связанные с перевозкой осужденного лица в соответствии с национальным законодательством, за исключением расходов, понесенных на территории Государства вынесения приговора.
- 2) Если окажется, что исполнение запроса требует расходов чрезвычайного характера, Государства должны проконсультироваться друг с другом, чтобы определить условия, при которых запрос может быть исполнен.
- 1) Государство в соответствии со своим законодательством удовлетворяет запрос о транзите осужденного лица через свою территорию, если такой запрос подготовлен другим Государством, которое согласилось передать третьему Государству это лицо.
- 2) Запрос о транзите должен содержать информацию, предусмотренную пунктом 1 статьи 7, и сопровождаться копиями документов, предусмотренных подпунктом а) пункта 2 статьи 7 настоящего Договора.
- 3) Государство, запросившее разрешение на транзит, может содержать лицо под стражей на основании решения суда или другого компетентного органа этого Государства только такое время, на которое запрашивается транзит по этой территории.